{"id":11945,"date":"2024-09-21T00:55:37","date_gmt":"2024-09-21T00:55:37","guid":{"rendered":"https:\/\/willizblog.de\/?p=11945"},"modified":"2024-09-20T10:06:10","modified_gmt":"2024-09-20T10:06:10","slug":"abenteuer-ulysses-von-james-joyce-19-17-kapitel-ithaka-nostos-heimkehr","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/willizblog.de\/?p=11945","title":{"rendered":"Abenteuer Ulysses von James Joyce (19): 17. Kapitel \u2013 Ithaka [Nostos &#8211; Heimkehr]"},"content":{"rendered":"<p>Heute also das vorletzte Kapitel des Romans <a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?s=ulysses\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Ulysses<\/a> von <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/James_Joyce\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">James Joyce<\/a>. Es ist die Heimkehr der beiden Helden des Romans \u2013 wie Odysseus mit Telemachos nach Ithaka, deren Heimatinsel.<\/p>\n<p><strong>Inhalt des 17. Kapitels:<\/strong><\/p>\n<p>Szene Zuhause, Eccles Street 7 \u2022 Uhrzeit 2 Uhr morgens<\/p>\n<p>Es ist etwa zwei Uhr in der Nacht. Bloom nimmt Stephen mit zu sich nach Hause. Bloom hat seinen Schl\u00fcssel vergessen. Er klettert durch ein Fenster ins Haus und schlie\u00dft dem wartenden Stephen die T\u00fcr von innen auf. Bloom bietet Stephen an, in der Eccles Street 7 zu \u00fcbernachten. Bei einer Tasse Kakao unterhalten sich beide. Stephen schl\u00e4gt die Einladung, dort zu n\u00e4chtigen, aber aus. Sie urinieren gemeinsam im Hof gegen den Zaun und Stephen geht. Bloom h\u00e4ngt noch seinen Gedanken \u00fcber den Freier Boylan und den Tagesverlauf nach, verrichtet noch die eine oder andere Handlung und geht dann zu Bett.<\/p>\n<p><img src=\"https:\/\/www.willizblog.de\/pics\/ulysses17_7_eccles_street.jpg\" alt=\"T\u00fcrrahmens von 7 Eccles Street\" title=\"T\u00fcrrahmens von 7 Eccles Street\" \/><br \/>\nFoto von Pointillist vom April 2008 des T\u00fcrrahmens von 7 Eccles Street, der im Hof hinter dem James Joyce Centre ausgestellt ist. Quelle: Wikimedia Commons.<\/p>\n<p>War das Kapitel, in dem Vater und Sohn \u2013 auf die Odyssee bezogen: Odysseus und Telemach \u2013 sich trafen, so greift \u201eIthaka\u201c die Episode auf, in der Odysseus sich seinem Sohn zu erkennen gibt. Die Themen dieses Kapitels sind entsprechend einerseits Erkennen und Erkenntnisprozesse, andererseits Vater-Sohn-Beziehungen. Die Handlung wird \u2013 m\u00fchsam und umst\u00e4ndlich \u2013 in Form von pseudo-wissenschaftlichen Fragen und Antworten erz\u00e4hlt. Joyce greift dabei auf den Katechismus zur\u00fcck. Diese Technik, durch die die Szenen eher aufgel\u00f6st als dargestellt werden, steht in ironischer Distanz zu dem warmen, freundschaftlichen Gef\u00fchl, das zwischen den beiden M\u00e4nnern entsteht. Wie von au\u00dfen beobachtet, werden die Handlungen, Gespr\u00e4che und Vorlieben von Leopold Bloom und Stephen Dedalus in einem unpers\u00f6nlichen Ton erz\u00e4hlt. Ihr Denken, F\u00fchlen und Handeln wird bewertet und zugleich ironisiert. Dass Bloom seinen Schl\u00fcssel verga\u00df, klingt so:<\/p>\n<ul>\u201eWelche Handlung f\u00fchrte Bloom beim Eintreffen an ihrem Bestimmungsort aus?\u201c<br \/>\n\u201eAuf der Haustreppe der 4. der \u00e4quidifferenten [Messung von Entfernungen\/Abst\u00e4nden mit L\u00e4ngenma\u00dfeinheiten betreffend] ungeraden Nummern, Eccles Street Nummer 7, f\u00fchrte er mechanisch die Hand in die Ges\u00e4\u00dftasche seiner Hose, um den Wohnungsschl\u00fcssel herauszuholen.\u201c<br \/>\n\u201eBefand dieser sich dort?\u201c<br \/>\n\u201eEr befand sich in der entsprechenden Tasche der Hose, welche er am vorvorangegangenen Tage getragen hatte.\u201c<br \/>\n\u201eWarum wurde er hierdurch doppelt zum Zorn gereizt?\u201c<br \/>\n\u201eWeil er vergessen hatte und weil ihm einfiel, da\u00df er sich zweimal gemahnt hatte, nicht zu vergessen.\u201c<br \/>\n\u201eWelche Alternativen boten sich nunmehr dem vors\u00e4tzlich und (respektive) schl\u00fcssellosen Paar?\u201c<br \/>\n\u201eRein oder Nichtrein. Klopfen oder Nichtklopfen.\u201c<\/ul>\n<p>Die genaue Analyse der Situation als Fragespiel verweist ebenfalls auf das psychoanalytische Verfahren nach Sigmund Freud, bei dem eine \u2013 wie es ja Stephens psychischer Lage entspricht \u2013 fehlende Vaterfigur evoziert werden kann, indem der Psychoanalytiker in Form von Fragen und Antworten eine therapeutische Beziehung zu seinem Patienten aufbaut.<\/p>\n<p>Die Bez\u00fcge zur Odyssee sind hier kaum ausgepr\u00e4gt. Bloom ist kein zur\u00fcckgekehrter Herrscher und K\u00f6nig, der f\u00fcr Ruhe und Ordnung am Hofe sorgt und die unbotm\u00e4\u00dfigen Freier ermordet, sondern ein besonnener Durchschnittsb\u00fcrger, der sich dadurch auszeichnet, dass er den Lauf des Schicksals letztendlich akzeptiert. Sein Sohn im Geiste, Stephen, verl\u00e4sst ihn und zieht in die Welt, um seinen k\u00fcnstlerischen Genius verwirklichen zu k\u00f6nnen.<br \/>\n(Quellen: <a href=\"https:\/\/www.swr.de\/swrkultur\/hoerspiel\/playlist-ulysses-100~_detailPage-3_-0a9443d768a41f91273d6f15857d941e2563fbe4.html\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">swr.de\/swr2\/hoerspiel<\/a> &#038; <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Ulysses#17._Kapitel_%E2%80%93_Ithaka\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">de.wikipedia.org<\/a>)<\/p>\n<p><strong>Personen des 17. Kapitels<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Leopold_Bloom\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Leopold Bloom<\/a> und <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Stephen_Dedalus\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Stephen Dedalus<\/a>, die beiden Helden des Romans, haben sich also \u201agefunden\u2018 und verbringen die 2. Stunde des neuen Tages in der Wohnung von Bloom in der Eccles Street 7.<\/p>\n<p><strong>Anmerkungen zu diesem 17. Kapitel<\/strong><\/p>\n<p>Wie gehabt: Auch zu diesem Kapitel hier einige Anmerkungen und Erkl\u00e4rungen, die vielleicht helfen, mehr Verst\u00e4ndnis f\u00fcr den Text zu erlangen. Nat\u00fcrlich bin ich mir auch hier nicht immer sicher, &#8218;das Richtige&#8216; gefunden zu haben. F\u00fcr Korrekturen und weitere Anregungen bin ich dankbar:<\/p>\n<p>S. 840: <em>disparat<\/em> [ungleichartig]<br \/>\n<em>Duumvirat<\/em> [Zweierbesetzung]<br \/>\n<em>paraheliotropisch<\/em> [Bl\u00e4tter parallel zu den einfallenden Lichtstrahlen sich ausrichtend]<br \/>\nS. 841: <em>zisatlantisch<\/em> [hinter dem Atlantik zur\u00fcckbleibend]<br \/>\n<em>heterodox<\/em> [von der herrschenden Kirchenlehre abweichend]<br \/>\n<em>divergieren<\/em> [auseinandergehen]<br \/>\n<em>dissentiert<\/em> [abweichende Meinung haben]<br \/>\n<em>Affirmation<\/em> [Zustimmung]<br \/>\n<em>assentieren<\/em> [bejahen, zustimmen]<br \/>\nS. 842: <em>Perambulation<\/em> [Herumlaufen, Besichtigung]<br \/>\n<em>pr\u00e4sumtiv<\/em> [vermutlich]<br \/>\n<em>Extension<\/em> [Verl\u00e4ngerung]<br \/>\nS. 843: <em><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Entfernungsmessung\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">\u00e4quidifferent<\/a><\/em> [Begriff aus der Mathematik: historische Logarithmen \/ Messung von Entfernungen\/Abst\u00e4nden mit L\u00e4ngenma\u00dfeinheiten betreffend]<br \/>\nS. 844: <em><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Epakte\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Epakte<\/a><\/em> [\u201aaddierte Tage\u2018 \u2013 Kennzahl f\u00fcr das Kalenderjahr]<br \/>\n<em>distinkt<\/em> [klar und deutlich abgrenzend]<br \/>\nS. 845: <em>Infirmarium<\/em> [Krankensaal im Kloster]<br \/>\nS. 846: <em>kurvilinear<\/em> [krummlinig]<br \/>\nS. 848: <em><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Mercator-Projektion\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Mercators Projektion<\/a><\/em> [in Kartographie Zylinderprojektion]<br \/>\n<em>multis\u00e4kular<\/em> [viele Jahrhunderte w\u00e4hrend]<br \/>\n<em>persistent<\/em> [anhaltend, dauernd]<br \/>\n<em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/homothety\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">homothetisch<\/a><\/em> [\u00e4hnlich und \u00e4hnlich angeordnet &#8211; wie zwei beliebige parallele ebene Abschnitte eines Kegels oder einer Pyramide]<br \/>\n<img src=\"https:\/\/www.willizblog.de\/pics\/homothetictransformation.gif\" alt=\"homothetische Transformation\" title=\"homothetische Transformation\" \/><br \/>\n<em>alluvial<\/em> [angeschwemmt]<br \/>\n<em>vehikular<\/em> [Zufahrten betreffend, \u201aFahrzeug-\u2018]<br \/>\n<em>artesisch<\/em> [Brunnen unterhalb des Grundwasserspiegels betreffend, aus dem Wasser von selbst austritt]<br \/>\nS. 849: <em>rhabdomantisch<\/em> [weissagend -> W\u00fcnschelrute betreffend]<br \/>\n<em>Paradigma<\/em> [Beispiel]<br \/>\n<em>Paragon<\/em> [Pr\u00fcfstein]<br \/>\n<em>anakustisch<\/em> [nicht akustisch]<br \/>\n<em>photophob<\/em> [lichtscheu, das Licht meidend]<br \/>\nS. 850: <em>Immersion<\/em> [Einbetten in Fl\u00fcssigkeit]<br \/>\n<em>Submersion<\/em> [Untertauchen, \u00dcberschwemmung]<br \/>\n<em>epigastrisch<\/em> [auf den Oberbauch bezogen]<br \/>\n<em>erratisch<\/em> [abirrend]<br \/>\n<em>Leng<\/em> [Fischart]<br \/>\nS. 851: <em>polyedrisch<\/em> [in Form eines Polyeders]<br \/>\n<em>Decidua<\/em> [\u201aabfallend\u2018 &#8211; Siebhaut]<br \/>\n<em>diatherman<\/em> [w\u00e4rmedurchl\u00e4ssig]<br \/>\nS. 852: <em>agglutiniert<\/em> [verschmelzend]<br \/>\n<em>osteopathisch<\/em> [Heilmethode durch Handgriffe betreffend]<br \/>\nS. 853: <em>Noggin<\/em> [eigentl. Kleiner Holzkrug (Kopf, Sch\u00e4del)]<br \/>\nS. 855: <em>symposiarchial<\/em> [den Leiter eines Symposiums betreffend]<br \/>\nS. 856: <em>frequentativ<\/em> [h\u00e4ufig, wiederholend]<br \/>\nS. 857: <em>Akrostichon<\/em> [Gedicht, bei dem die Anfangsbuchstaben ein Wort ergeben]<br \/>\n<em>Fixtur<\/em> [Ausstattung, Aufsatz]<br \/>\nS. 858: <em>postizipiert<\/em> [die Bestimmung eines Anfangs, Ursprungs oder einer \u201aQuelle\u2018 betreffend]<br \/>\nS. 859: <em>postdiluvianisch<\/em> [nacheiszeitlich, auch: nachsintflutig]<br \/>\n<em>antediluvianisch<\/em> [voreiszeitlich]<br \/>\n<em>Inauguration<\/em> [feierliche Einsetzung]<br \/>\n<em>Annihilierung<\/em> [Ausl\u00f6schung]<br \/>\nS. 861: <em>vice versa<\/em> [umgekehrt genauso]<br \/>\n<em>Vigilien<\/em> [Nachtwache, n\u00e4chtl. Gebetswache]<br \/>\n<em>Quadrupede<\/em> [\u201aVierf\u00fc\u00dfler\u2018]<br \/>\nS. 862: <em>Rigidit\u00e4t<\/em> [steifheit, Muskelstarre]<br \/>\n<em>transsubstantiell<\/em> [\u201awesensverwandt\u2018, Christus in Brot und Wein]<br \/>\n<em>konsubstantiell<\/em> [\u201awesensgleich\u2018, Sohn und Vater]<br \/>\nS. 864: <em>triliteral<\/em> [aus drei Buchstaben bestehend]<br \/>\n<em>Legibilit\u00e4t<\/em> [Lesbarkeit]<br \/>\nS. 865: <em>adduzieren<\/em> [eigentlich: seitliches Heranf\u00fchren bzw. Anlegen eines K\u00f6rperteils zur K\u00f6rpermitte]<br \/>\n<em>induzieren<\/em> [vom besonderen Einzelfall auf das Allgemeine schlie\u00dfen]<br \/>\n<em>deduzieren<\/em> [ableiten]<br \/>\n<em>konduzieren<\/em> [zu etwas f\u00fchren, zusammenf\u00fchren]<br \/>\nS. 866: <em>Linimentes<\/em> [salbenartige Mischung &#8211; Einreibepr\u00e4parat]<br \/>\n<em>Homonymit\u00e4t<\/em> [gleichlautender Begriff]<br \/>\nS. 867: <em>Implikation<\/em> [Bedeutung, Einbeziehung einer Sache in eine andere]<br \/>\nS. 869: <em>Elaborat<\/em> [Ausarbeitung]<br \/>\n<em>enkaustisch<\/em> [in Wachs gebundene Farbpigmente betreffend]<br \/>\n<em>perpendikular<\/em> [senkrecht]<br \/>\n<em>explanatorisch<\/em> [Inhalt erkl\u00e4rend]<br \/>\n<em>Allusion<\/em> [Anspielung]<br \/>\nS. 870: <em>postexilisch<\/em> [nach dem babylonischen Exil]<br \/>\n<em>Moses Maimonides<\/em> [andalusischer j\u00fcdischer Philosoph, Rechtsgelehrter und Arzt \u2013 1138 &#8211; 1204]<br \/>\n<em>Moses Mendelssohn<\/em> [dt.-j\u00fcdischer Philosoph, 1729 &#8211; 1786]<br \/>\n<em>anapokryph<\/em> [nicht zweifelhaft]<br \/>\nS. 871: <em>glyphisch<\/em> [Schriftzeichen innerhalb eines Schriftsystems betreffend]<br \/>\n<em>irische Zeichen<\/em> [eigentlich Symbole wie z.B. die Harfe \u2013 s. S. 872: Ogham-Schrift]<br \/>\n<a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Hebr%C3%A4isches_Alphabet\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">hebr\u00e4ische Zeichen<\/a> [Alef-Bet]<br \/>\n<em>gutturaler Laut<\/em> [Kehllaute wie k und g]<br \/>\n<em>diakritisch<\/em> [Unterscheidungszeichen wie Akut \u00b4 und Gravis `betreffend]<br \/>\n<em>epenthetisch<\/em> [Lauteinschub, z.B. afrikanisch]<br \/>\n<em>genealogisch<\/em> [Ahnenforschung betreffend]<br \/>\nS. 872: <em>hagiographisch<\/em> [Texte von Heiligen betreffend]<br \/>\n<em>exegetisch<\/em> [Auslegung eines Textes, z.B. Bibel, betr.]<br \/>\n<em>homiletisch<\/em> [Gestaltung einer Predigt betreffend]<br \/>\n<em>toponomastisch<\/em> [Ortsnamenskunde betreffend]<br \/>\n<em>Kuldeern<\/em> [Die Culdeer oder C\u00e9l\u00ed D\u00e9 (altirisch \u201eVasallen Gottes\u201c, anglisiert Culdees) bildeten im Hochmittelalter einen kl\u00f6sterlichen Orden]<br \/>\n<em>Chanan David von Zion<\/em> [bezieht sich auf den Text der israelischen Nationahymne<br \/>\n.\u05dc\u05b0\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 \u05d1\u05b8\u05bc\u05d4\u05bc \u05d3\u05b8\u05bc\u05d5\u05b4\u05d3 \u05d7\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 &#8211; Le&#8217;ir bah david chanah &#8211; in die Stadt, wo David sein Lager errichtet hat]<br \/>\n<em>Devolution<\/em> [\u00dcbertragung von administrativen Funktionen]<br \/>\n<em>irreduktibel <\/em>[nicht zur\u00fcckf\u00fchrbar]<br \/>\n<em><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/HaTikwa\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Kolod balejwaw pnimah &#8211; Nefesch, jehudi, homijah.<\/a><\/em> [Test aus der israelischen Nationalhymne: Solange noch im Herzen &#8211; eine j\u00fcdische Seele wohnt]<br \/>\n<em>Distichon<\/em> [Verspaar]<br \/>\n<em>periphrastisch<\/em> [umschreibend]<br \/>\n<em>epigraphisch<\/em> [In-, Aufschrift z.B. auf Stein betreffend]<br \/>\n<em>virgular<\/em> [aus d\u00fcnnen Linien und Strichen bestehend]<br \/>\n<em><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Ogham\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">f\u00fcnfrippige Ogham-Schrift<\/a><\/em> (keltisch) [Schrift in Irland vorwiegend vom 5. bis 7. Jahrhundert benutzt]<br \/>\nS. 873: <em>Akkumulation<\/em> [Anh\u00e4ufung z.B. von Reichtum]<br \/>\n<em>Pr\u00e4destination<\/em> [Vorherbestimmung]<br \/>\n<em>Hypostase<\/em> [Personifizierung g\u00f6ttlicher Eigenschaften]<br \/>\n<em>leukodermisch <\/em>[farbstoffbildende Zellen fehlgebildet]<br \/>\n<em>sesquipedalisch<\/em> [Gebrauch von \u00fcberlangen W\u00f6rtern]<br \/>\n<em>subsolide<\/em> [bezieht sich eigentlich auf Lungenherde (Gewerbsver\u00e4nderung), hier Verschattung der Lunge durch Milchglastr\u00fcbung, muss nicht krankhaft sein]<br \/>\nS. 876: <em>Somnambulismus<\/em> [Schlafwandeln]<br \/>\n<em>Kongestion <\/em>[lokaler Blutandrang]<br \/>\n<em>endemisch<\/em> [\u00f6rtlich begrenzt auftretend]<br \/>\nS. 878: <em>Vigilie<\/em> [Nachtwache, auch Vortag (eines kirchlichen Festes)]<br \/>\nS. 879: <em>somnolent<\/em> [bewusstseinsgest\u00f6rt]<br \/>\n<em>Kombattant<\/em> [Mitk\u00e4mpfer]<br \/>\nS. 880: <em>videlicet<\/em> [offensichtlich]<br \/>\n<em>Diambulist<\/em> [\u201aTagwanderer\u2018 im Gegensatz zum Nachtwandler]<br \/>\n<em>Noktambulist<\/em> [ebenfalls Schlafwandler]<br \/>\n<em>extemporieren<\/em> [improvizieren]<br \/>\n<em>vikarisch<\/em> [stellvertretend]<br \/>\nS. 881: <em>polysyllabisch<\/em> [vielsilbig]<br \/>\n<em>monosyllabisch<\/em> [einsilbig]<br \/>\n<em>korollarisch<\/em> [\u201aKranz\u2018 &#8211; in der Mathematik und Logik eine Aussage, die sich aus einem schon bewiesenen Satz, dem Beweis eines schon bewiesenen Satzes ergibt]<br \/>\nS. 882: <em>peripatetisch<\/em> [betrifft jemanden, der gerne spazieren geht oder herumreist]<br \/>\nS. 883: <em>Metamorphose<\/em> [Verwandlung, Gestaltwechsel]<br \/>\n<em>Signifikanz<\/em> [Bedeutsamkeit]<br \/>\nS. 884: <em>syllogistisch<\/em> [nach logischem Schluss]<br \/>\n<em>Reagens<\/em> [Stoff, der chemische Reaktionen bewirkt]<br \/>\n<em>Secreto<\/em> [im Geheimen]<br \/>\n<em>The 113th, modus peregrinus: In exitu Isra\u00ebl de Egypto: domus Jacob de populo barbaro<\/em>. [\u201aauf seltsame\/fremde Weise\u2018 &#8211; \u201eAls Israel aus \u00c4gypten auszog, das Haus Jakobs aus einem Volk mit fremder Sprache \u2026\u201c Psalm 114]<br \/>\nS. 885: <em>Lunation<\/em> [Mondumlauf von Neumond zu Neumond]<br \/>\n<em>Perig\u00e4um<\/em> [Erdn\u00e4he, erdn\u00e4chster Punkt]<br \/>\n<em>lattigin\u00f6se<\/em> [milchig]<br \/>\n<em>Arkturus<\/em> [ Hauptstern im Sternbild B\u00e4renh\u00fcter]<br \/>\n<em>\u00c4quinoktien<\/em> [die beiden Tage im Jahr, auf die die Tag-und-Nacht-Gleiche f\u00e4llt]<br \/>\n<em>Sonnentheta<\/em> [u.a. Bezeichnung zweier Meteorstr\u00f6me]<br \/>\n<em>naszent<\/em> [geboren, auftauchend]<br \/>\n<em>parallaktisch<\/em> [die Parallaxe betreffend &#8211; scheinbare \u00c4nderung der Position eines Objektes, wenn der Beobachter seine eigene Position durch eigene Bewegungen ver\u00e4ndert]<br \/>\n<em>Derivation<\/em> [Abweichung]<br \/>\n<em>Parenthese<\/em> [\u201aEinschub\u2018]<br \/>\n<em>Involution<\/em> [R\u00fcckbildung]<br \/>\n<em>entomologisch<\/em> [die Insektenkunde betreffend]<br \/>\nS. 886: <em>Koh\u00e4sion<\/em> [innerer Zusammenhalt]<br \/>\n<em>kinetisch<\/em> [bewegende Kr\u00e4fte umfassend]<br \/>\nS. 887: <em>\u00e4quivalent<\/em> [gleichwertig]<br \/>\n<em>apog\u00e4isch<\/em> [den fernsten Punkt einer Umlaufbahn um die Erde betreffend]<br \/>\n<em>interdependent<\/em> [voneinander abh\u00e4ngig]<br \/>\nS. 888: <em>Kommpressibilit\u00e4t<\/em> [Ma\u00df f\u00fcr die Volumenreduzierung \u2013 allein durch Druck]<br \/>\n<em>Perihel<\/em> [der n\u00e4chste Punkt auf einer Bahn um die Sonne]<br \/>\nAphel [Punkt der gr\u00f6\u00dften Entfernung eines Planeten von der Sonne]<br \/>\n<em>siderisch<\/em> [aus Eisen]<br \/>\n<em>Astroskopist<\/em> [\u201aSternbeobachter\u2018]<br \/>\n<em>Amalgamation<\/em> [Verfahren zur Gewinnung von Gold und Silber aus Erzen durch L\u00f6sen in Quecksilber]<br \/>\n<em>Immersion<\/em> [Eintritt eines Himmelsk\u00f6rpers in den Schatten eines anderen]<br \/>\n<em>Emersion<\/em> [Heraustreten eines Mondes aus dem Schatten eines Planeten]<br \/>\n<em>Persistenz<\/em> [das Bestehenbleiben eines Zustands \u00fcber l\u00e4ngere Zeit]<br \/>\nS. 889: <em>Infinit\u00e4t<\/em> [Unbegrenztheit]<br \/>\n<em>Apposition<\/em> [Beif\u00fcgung, Zusatz]<br \/>\n<em>Frigidit\u00e4t<\/em> [\u201aK\u00e4lte\u2018]<br \/>\n<em>sublunar<\/em> [Punkt der Erdoberfl\u00e4che unter dem Mond befindend]<br \/>\n<em>selenographisch<\/em> [die Mondkartierung, Mondkunde betreffend]<br \/>\n<em>Nomenklatur<\/em> [Namensverzeichnis, Benennung]<br \/>\nS. 890: <em>tellurisch<\/em> [die Erde betreffend]<br \/>\n<em>Pr\u00e4dominanz<\/em> [Vorrang]<br \/>\n<em>Invariabilit\u00e4t <\/em>[Unver\u00e4nderlichkeit]<br \/>\n<em>inaffirmativ<\/em> [nicht best\u00e4tigend]<br \/>\n<em>Omina<\/em> [Plural von Omen &#8211; Vorzeichen]<br \/>\n<em>Allusion<\/em> [Anspielung auf Worte und Geschehnisse der Vergangenheit]<br \/>\n<em>Affirmation<\/em> [Bejahung, Best\u00e4tigung]<br \/>\nS. 891: <em>Trajektorien<\/em> [Bahn, Bewegungspfad]<br \/>\n<em>irruent<\/em> [u.a. hineinst\u00fcrzend]<br \/>\n<em>sibilant<\/em> [zischend]<br \/>\n<em>diuresef\u00f6rdernd<\/em> [harntreibend]<br \/>\n<em>kollateral<\/em> [seitlich angeordnet]<br \/>\n<em>Irritabilit\u00e4t<\/em> [Reizbarkeit, Empfindlichkeit]<br \/>\n<em>Tumeszenz<\/em> [Anschwellen des Penis]<br \/>\n<em>Rigidit\u00e4t<\/em> [Steifheit]<br \/>\n<em>Sanit\u00e4rit\u00e4t<\/em> [Hygiene, K\u00f6rperpflege]<br \/>\n<em>Pelosit\u00e4t<\/em> [Behaarung]<br \/>\n<em>sazerdotal<\/em> [priesterlich]<br \/>\nS. 892: <em>Calcata<\/em> [it. Gemeinde]<br \/>\n<em>Dulia<\/em> [\u201aVerehrung\u2018 der Heiligen]<br \/>\n<em>Latria<\/em> [Verehrung Gottes]<br \/>\n<em>zentripetal<\/em> [von der Peripherie zum Zentrum verlaufend]<br \/>\n<em>perpendikul\u00e4r<\/em> [senkrecht]<br \/>\n<em>Valet<\/em> [Abschied]<br \/>\nS. 893: <em>Liliata rutilantium \u2026 Chorus excipiat.<\/em> [s. S. 732: [M\u00f6ge die Schar der Beichtv\u00e4ter, leuchtend wie Lilien, dich umgeben. M\u00f6ge der Chor der jubelnden Jungfrauen dich aufnehmen]<br \/>\nS. 894: <em>Py\u00e4mie<\/em> [Streuung von [Eiter]erregern im Blut]<br \/>\n<em>Paraph\u00e4nomen<\/em> [\u201aNeben\u2018-, Spukerscheinung]<br \/>\n<em>ornithogen<\/em> [vogelartig]<br \/>\n<em>infinitesimal<\/em> [unendlich klein]<br \/>\nS. 895: <em>dislozieren<\/em> [den Ort wechseln]<br \/>\n<em>Majolika<\/em> [it. Keramik 15.\/16. Jh., allgemein Keramik]<br \/>\n<em>Signifikanz<\/em> [Bedeutsamkeit]<br \/>\nS. 896: <em>Supermanenz<\/em> [\u00dcberlegenheit]<br \/>\n<em>ad libitum<\/em> [nach Belieben]<br \/>\n<em>animato<\/em> [beseelt, lebendig]<br \/>\n<em>ritirando<\/em> [verz\u00f6gernd]<br \/>\n<em>Kadenz<\/em> [Akkordfolge als Abschlu\u00df eines Abschnitts bzw. eines ganzen St\u00fcckes]<br \/>\n<em>tumeszent<\/em> [anschwellend]<br \/>\n<em>Gradation<\/em> [Intensit\u00e4t der Wiedergabe von Helligkeitsabstufungen]<br \/>\n<em>konkomitant<\/em> [begleitend, zugleich vorkommend]<br \/>\n<em>Diffusion<\/em> [Ausbreiutn, Durchmischung (Physik: bei Stoffgemische]<br \/>\n<em>Diskoloration<\/em> [Entf\u00e4rbung, Ver\u00e4nderung der Farbe]<br \/>\nS. 897: <em>Agendath Netaim<\/em> [zionistische Pflanzergesellschaft in Pal\u00e4stina]<br \/>\n<em>Apex<\/em> [Spitze, Scheitel, h\u00f6chster Punkt in der Laufbahn eines Gestirns]<br \/>\n<em>konisch<\/em> [kegelf\u00f6rmig]<br \/>\n<em>homothetisch<\/em> [s. S. 848]<br \/>\nS. 898: <em>ipsorelativ<\/em> [eine sich zur\u00fcckbeziehend, in sich geschlossene Organisation von Querverweisen betreffend]<br \/>\n<em>aliorelativ<\/em> [eine nach au\u00dfen gerichtete Organisation betreffend]<br \/>\n<em>Prokreatrix<\/em> [zu engl. procreative = fortpflanzungsf\u00e4hig, die Mutter ist gemeint]<br \/>\n<em>Maroquin<\/em> [feines Ziegenleder]<br \/>\n<em>The Useful Ready Reckoner<\/em> [Der n\u00fctzliche Rechenschieber]<br \/>\nS. 899: <em><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/The_Stark_Munro_Letters\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">The Sark-Munro Letters<\/a><\/em> [stark autobiografisch gef\u00e4rbter Roman von Conan Doyle, beschreibt u.a. seine Beziehung zu seinen Eltern und sein aufkeimendes Interesse an Spiritualit\u00e4t]<br \/>\n<em>Viator<\/em> [\u201aReisender\u2018 &#8211; Pseudonym verschiedener Reisebuchautoren]<br \/>\n<em>Physical Strength and How to Oblain It<\/em> [K\u00f6rperliche St\u00e4rke und wie man sie erlangt]<br \/>\nS. 901: <em>inhibitorisch<\/em> [hemmend]<br \/>\n<em>Konvergenz<\/em> [hier: Zusammenlaufen von Linien]<br \/>\n<em>Infrakostalgegend<\/em> [Raum zwischen zwei Rippen]<br \/>\n<em>Diaphragma<\/em> [hier: Muskelplatte, die den Brustkorb vom Bauchraum trennt]<br \/>\nS. 903: <em>Protuberanz<\/em> [eigentl. heftige Materiestr\u00f6me auf der Sonne, hier: Ausst\u00fclpung, Beule, Schwellung]<br \/>\n<em>Acres<\/em> [\u201aAcker\u2018 &#8211; ~ 4046 m\u00b2]<br \/>\n<em>Roods<\/em> [~ 1011 m\u00b2]<br \/>\n<em>Perches<\/em> [eigentl. L\u00e4ngenma\u00df ~ 5 m]<br \/>\n<em>Rus in Urbe<\/em> [das Land in der Stadt \u2013 im \u00fcbertragenen Sinne: Das Beste aus beiden Welten kombinieren]<br \/>\ns. 904: <em>Qui si Sana<\/em> [Hier ist man gesund]<br \/>\n<em>Allodialgut<\/em> [lehensfreier Grundbesitz]<br \/>\n<em>999 Jahre<\/em> [eigentl. 99 Jahre]<br \/>\nS. 905: <em>pyramial<\/em> [pyramidenf\u00f6rmig, gewaltig]<br \/>\n<em>prismatisch<\/em> [Gestalt eines Prisms aufweisend]<br \/>\n<em>appretieren<\/em> [Gewebe (auch Leder, Holz, Papier) durch entsprechendes Bearbeiten ein besseres Aussehen, Gl\u00e4tte, Glanz, gr\u00f6\u00dfere Festigkeit geben]<br \/>\n<em>addenda<\/em> [Erg\u00e4nzung, Zusatz]<br \/>\nS. 906: <em>Veloziped<\/em> [\u201aschnell\u2018 \u2013 Fu\u00df\u2018 &#8211; Fahrrad]<br \/>\nS. 907: <em>Phaethon<\/em> [hier: Herrenkutsche]<br \/>\n<em>Cob<\/em> [Ein Pferd mit kr\u00e4ftigem K\u00f6rper und kurzen Beinen]<br \/>\n<em>makadamisiert<\/em> [spezielle Bauweise von Stra\u00dfen, nach Erfinder McAdam benannt, betreffend, bei der drei Schichten mit jeweils unterschiedlich gro\u00dfen, gebrochenen und gut verdichteten Gesteinsk\u00f6rnungen den Stra\u00dfenoberbau bilden]<br \/>\n<em>equestrisch<\/em> [reiterlich]<br \/>\nS. 908: <em>Semper paratus<\/em> [immer bereit]<br \/>\n<em>Bloom, \u2026, M.P., P.C., K.P., L.L.D. honoris causa<\/em> [Mitglied des Parlaments, Geheimrat (Privy Concillor), Ritter des Ordens des Heiligen Patrick, Doktor der Rechtswissenschaften \u2013 der Ehre wegen]<br \/>\n<em>arbitr\u00e4r<\/em> [dem Ermessen \u00fcberlassen, beliebig; nach Ermessen, willk\u00fcrlich]<br \/>\nS. 909: <em>Konfiskation<\/em> [entsch\u00e4digungslose Enteignung]<br \/>\n<em>fluxionsm\u00e4\u00dfig<\/em> [flie\u00dfend]<br \/>\n<em>obsolet<\/em> [\u00fcberfl\u00fcssig, nicht mehr gebr\u00e4uchlich]<br \/>\n<em>Konvivialit\u00e4t<\/em> [Geselligkeit]<br \/>\n<em>Konnubialit\u00e4t<\/em> [Ehe(lichkeit)]<br \/>\nS. 911: <em>Pr\u00e4klusion<\/em> [Ausschluss]<br \/>\n<em>solvent<\/em> [zahlungsf\u00e4hig]<br \/>\nS. 914: <em>Protasis<\/em> [Vordersatz, Einleitung eines dreiaktigen Dramas]<br \/>\n<em>Apodosis<\/em> [Nachsatz]<br \/>\n<em>Blum Pascha<\/em> [\u00f6sterreichischer Bankier, 1843 &#8211; 1919]<br \/>\nS. 915: <em>Homizid<\/em> [T\u00f6tung eines Menschen]<br \/>\n<em>Aberration<\/em> [Abweichung; Ortsver\u00e4nderung]<br \/>\n<em>inkommensurabel<\/em> [nicht messbar, nicht vergleichbar]<br \/>\n<em>kategorisch<\/em> [keinen Widerspruch zulassend]<br \/>\n<em>Alexandra von England<\/em> [Gattin von Edward VII, K\u00f6nigin von 1901-1910]<br \/>\n<em>Mizpah<\/em> [\u201aWachturm\u2018 &#8211; emotionale Bindung zwischen Menschen, die entweder durch Distanz oder Tod getrennt sind]<br \/>\nS. 916: <em>boustrophedontisch<\/em> [in der Kalligaphie: Schreibrichtung von rechts nach links und von links nach rechts wechselnd]<br \/>\n<em>quadrilinear<\/em> [vier Linien aufweisend]<\/p>\n<p><em><a href=\"http:\/\/m.joyceproject.com\/notes\/170012boustrophedonic.html\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">(Vokale auslassend): N. IGS. \/WI. UU. OX\/W. OKS. MH\/Y. IM:<\/a><\/em><br \/>\n[Aufl\u00f6sung durch einfachen Code \u2013 Alphabet umgekehrt:<br \/>\nABC D E F GH I J K L M N O PQRS T UVWXYZ<br \/>\nZYX WVU T S RQP O N M L KJ I HG F E DCBA<\/p>\n<p>MaRTHa<br \/>\nDRoFFiLC<br \/>\nDoLPHiNS<br \/>\nBaRN]<\/p>\n<p>S. 917: <em>thaumaturgisch<\/em> [wundert\u00e4tig]<br \/>\nS. 919: <em>Hagadahbuch<\/em> [Buch \u00fcber die Befreiung Israels aus der \u00e4gyptischen Gefangenschaft]<br \/>\nS. 920: <em>Palliativ<\/em> [Linderung]<br \/>\n<em>coexreligionistisch<\/em> [Zusammenleben mit allen Religionen betreffend]<br \/>\n<em>Exkompatriot<\/em> [Ex-Landsmann]<br \/>\n<em>Tetragramm<\/em> [Bezeichnung f\u00fcr die vier hebr\u00e4ischen Konsonanten J-H-W-H des Gottesnamens Jahve als Sinnbild Gottes]<br \/>\nS. 921: <em>affiliiert<\/em> [einer gr\u00f6\u00dferen Gemeinschaft angliedern]<br \/>\n<em>Idiosynkrasie<\/em> [\u00dcberempfindlichkeit, Abneigung, Widerwillen]<br \/>\nS. 922: <em>myopisch<\/em> [kurzsichtig]<br \/>\n<em>quantit\u00e9 n\u00e9gligeable<\/em> [vernachl\u00e4ssigbare, unbedeutende Menge]<br \/>\n<em>helotisch<\/em> [sklavisch]<br \/>\n<em>Sykophant<\/em> [Denunziant, Verleumder]<br \/>\n<em>Kilmainham<\/em> [Stadtteil von Dublin \u2013 K. Goal = Gef\u00e4ngnis]<br \/>\n<em>Nadir<\/em> [die nach unten verl\u00e4ngerte Lotrichtung zum Standort]<br \/>\nS. 923: <em>impermanent<\/em> [vor\u00fcbergehend, unbest\u00e4ndig]<br \/>\n<em>Permanenz<\/em> [dauerhaftes Bestehen]<br \/>\nS. 924: <em>septentrional<\/em> [n\u00f6rdlich]<br \/>\n<em>meridional<\/em> [s\u00fcdlich]<br \/>\n<em>Lunation<\/em> [Mondumlauf von Neumond zu Neumond]<br \/>\nS. 925: <em>bisph\u00e4risch<\/em> [zweisph\u00e4risch (Bereich, der etwas umgibt betreffend)]<br \/>\n<em>binomische Denomination<\/em> [\u201ezweinamige Benennung\u201c]<br \/>\n<em>Entit\u00e4t<\/em> [Dasein (im Unterschied zum Wesen eines Dinges)]<br \/>\n<em>Nonentit\u00e4t<\/em> [Niemand (Nichtsein)]<br \/>\nS. 926: <em>reversibel<\/em> [sich zur\u00fcckbildend]<br \/>\n<em>irreversibel<\/em> [unumkehrbar]<br \/>\nS. 927: <em>konsekutiv<\/em> [zeitlich folgend]<br \/>\n<em>akkumuliert<\/em> [angeh\u00e4uft]<br \/>\n<em>intestinal<\/em> [zum Darmkanal geh\u00f6rend]<br \/>\n<em>Kongestion<\/em> [Blutandrang]<br \/>\n<em>pr\u00e4meditativ<\/em> [vorausgedacht]<br \/>\n<em>Def\u00e4kation<\/em> [Darmentleerung]<br \/>\n<em>Urim und Thummim<\/em> [hebr\u00e4isch: Licht und Perfektion (bzw. Feuer und Wahrheit)]<br \/>\n<em>unsubstantiell<\/em> [unwesentlich (unstofflich)]<br \/>\n<em>Simchath Torah<\/em> [Freude der Tora, d. h. der Weisung &#8211; der letzte der j\u00fcdischen Feiertage, die mit dem Laubh\u00fcttenfest (Sukkot) beginnen]<br \/>\n<em>Schira Schirim<\/em> [Lied der Lieder (Lied des Salomon), gelesen zum Laubh\u00fcttenfest]<br \/>\n<em>Troglodyt<\/em> [\u201aH\u00f6hlenbewohner\u2018]<br \/>\n<em>Harmagedon<\/em> [Entscheidungskampf (zwischen Israel der Endzeit und den \u201aK\u00f6nigen des Ostens\u2018)]<br \/>\n<em>emittieren<\/em> [in die Luft ablassen, in Verkehr bringen]<br \/>\nS. 928: <em>Wo war Moses<\/em> \u2026 [Stra\u00dfenreim: Unten im Keller Sauerkraut essen. \u2013 Bloom: Im Dunkeln!]<br \/>\n<em>rekurrent<\/em> [zur\u00fcckgreifend]<br \/>\nS. 929: <em>Opoponax<\/em> [R\u00e4ucherharz der Myrrhe]<br \/>\n<em>Moirette <\/em>[Gewebestoff mit Maserung (wie Holz)]<br \/>\nS. 930: <em>Vipernradien<\/em> [im O. snakespiral \u2013 Schlangenspirale (der Form nach)]<br \/>\n<em>Konkupiszenz<\/em> [sinnliche Begehrlichkeit]<br \/>\n<em>epiz\u00f6nisch<\/em> [von unbestimmtem Geschlecht seiend, androgyn, asexuell]<br \/>\n<em>Komprehension<\/em> [Vereinigung von Mannigfaltigem zu einer Einheit]<br \/>\nApprehension [geistige Erschlie\u00dfung \u2013 Einsicht, Vorstellung \u2013 Erfassung eines Gegenstande etc. durch die Sinne]<br \/>\nS. 932: <em>Agens<\/em> [treibende Kraft]<br \/>\n<em>Reagens<\/em> [Stoff, der chemische Reaktionen bewirkt]<br \/>\n<em>Extendieren<\/em> [dehnen, strecken]<br \/>\n<em>radial<\/em> [von einem Punkt ausgehend oder zu ihm hinf\u00fchrend]<br \/>\n<em>Inhibition<\/em> [Gef\u00fchlshemmung]<br \/>\n<em>Pr\u00e4rogativ<\/em> [Vorrecht]<br \/>\n<em>kataklysmisch<\/em> [\u201awegsp\u00fclend\u2018, steht f\u00fcr erdgeschichtl. Katastrophe]<br \/>\nS. 933: reziprok [wechselseitig]<br \/>\nS. 934: <em>Frangibilit\u00e4t<\/em> [Zerbrechlichkeit]<br \/>\n<em>Intangibilit\u00e4t<\/em> [Unantastbarbeit]<br \/>\n<em>Inkongruenz<\/em> [mangelnde \u00dcbereinstimmung]<br \/>\n<em>Disproportion<\/em> [Fehlen des richtigen Verh\u00e4ltnisses der Teile zueinander]<br \/>\n<em>Debilit\u00e4t<\/em> [leihte Intelligenzminderung]<br \/>\n<em>Aorist<\/em> [erz\u00e4hlende Zeitform der Vergangenheit, besonders im Griechischen]<br \/>\n<em>bisyllabisch<\/em> [zweisilbig]<br \/>\n<em>onomatopoetisch<\/em> [lautmalend]<br \/>\n<em>transitives Verb<\/em> [Verb mit Akkusativobjekt, z.B. um (etwas) herumgehen]<br \/>\n<em>Inversion<\/em> [Umkehrung, Umwandlung]<br \/>\n<em>Korrelat<\/em> [\u201aWechselbeziehung\u2018 von zwei ausdr\u00fccken (Platzhalter)]<br \/>\n<em>quasibisyllabisch<\/em> [quasi-, also gleichsam zweisilbig]<br \/>\n<em>Partizip Perfekt<\/em> [\u201aMittelwort\u2018, z.B. lieben -> geliebt]<br \/>\n<em>Ubiquit\u00e4t<\/em> [Allgegenwart, Nichgebundensein an einen Ort]<br \/>\n<em>exkretorisch<\/em> [ausscheidend]<br \/>\n<em>sanguinisch<\/em> [\u201avollbl\u00fctig\u2018]<br \/>\n<em>seminal<\/em> [wegweisend]<br \/>\nS. 935: <em>approximativ<\/em> [angen\u00e4hert, ungef\u00e4hr]<br \/>\n<em>sollizitant<\/em> [bittstellend]<br \/>\n<em>Adversion<\/em> [Hinwendung]<br \/>\n<em>Elevation<\/em> [Erh\u00f6hung, Erhebung]<br \/>\n<em>Revelation<\/em> [Enth\u00fcllung, Offenbarung]<br \/>\n<em>Oskulation<\/em> [\u201aK\u00fcssen\u2018, \u201aAnschmiegen\u2018 \u2013 Mathem.: Ber\u00fchrung zweier Kurven]<br \/>\n<em>Velation<\/em> [Verh\u00fcllung, Verheimlichung]<br \/>\n<em>Delevation<\/em> [im O. abasement = Erniedrigung]<br \/>\n<em>proximativ<\/em> [nahe, bevorstehend]<br \/>\n<em>somnolent<\/em> [bewusstseinsgest\u00f6rt]<br \/>\n<em>Invokation<\/em> [\u201aHineinrufen\u2018, Anrufung]<br \/>\n<em>Rekognition<\/em> [Wiedererkennen]<br \/>\n<em>Exzitation<\/em> [Erregung]<br \/>\n<em>katechetisch<\/em> [unterweisend, belehrend]<br \/>\n<em>Interrogation <\/em>[Verh\u00f6r]<br \/>\nS. 936: <em>postzenal<\/em> [nach dem Essen]<br \/>\n<em>aeronautisch<\/em> [die Luftfahrt betreffend]<br \/>\n<em>Inhibition<\/em> [(Gef\u00fchls-)Hemmung]<br \/>\n<em>intermittierend<\/em> [wiederkehrend]<br \/>\nS. 937: <em>katamenisch<\/em> [eigentl. Die Menstruation betreffend, wohl im S. von ausflie\u00dfend]<br \/>\nS. 938: <em>Gea-Tellus<\/em> [Gea = in der griech. Mythologie die personifizierte Erde (eine der ersten Gottheiten) \u2013 T. Entsprechung in der r\u00f6m. Mythologie]<\/p>\n<p>In deutscher Sprache gibt es zwei \u00dcbersetzungen, zun\u00e4chst die vom Verfasser, also James Joyce, autorisierte <a href=\"https:\/\/amzn.to\/3v0K2eB\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><strong>\u00dcbersetzung von Georg Goyert (1927)<\/strong><\/a> \u2013 dann die 1975 erschienene <a href=\"https:\/\/amzn.to\/3L5Tcw2\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><strong>Neu\u00fcbersetzung von Hans Wollschl\u00e4ger<\/strong><\/a>, auf die ich mich hier beziehe (ich habe die einmalige Sonderausgabe aus dem Jahr 1979 \u2013 1. Auflage \u2013 Suhrkamp Verlag)<\/p>\n<p>siehe auch: <a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11598\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (01): Vorgepl\u00e4nkel<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11627\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (02): 1. Kapitel \u2013 Telemachos [Telemachie]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11634\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (03): 2. Kapitel \u2013 Nestor [Telemachie]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11638\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (04): 3. Kapitel \u2013 Proteus [Telemachie]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11648\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (05): 4. Kapitel \u2013 Kalypso [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11660\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (06): 5. Kapitel \u2013 Lotophagen  [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11696\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (07): 6. Kapitel \u2013 Hades [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11699\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (08): 7. Kapitel \u2013 \u00c4olus [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11760\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (09): 8. Kapitel \u2013 L\u00e4strygonen [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11782\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (10): 9. Kapitel \u2013 Scylla &#038; Charybdis [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11846\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (11): 10. Kapitel \u2013 Symplegaden (Irrfelsen) [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11853\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (12): 11. Kapitel \u2013 Sirenen [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11861\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (13): 12. Kapitel \u2013 Der Zyklop [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11864\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (14): 13. Kapitel \u2013 Nausikaa [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11882\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (15): 120 Jahre Bloomsday<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11892\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (16): 14. Kapitel \u2013 Die Rinder des Sonnengottes Helios [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11926\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (17): 15. Kapitel \u2013 Circe [Odyssee]<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11940\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (18): 16. Kapitel \u2013 Eumaeus [Nostos &#8211; Heimkehr]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Heute also das vorletzte Kapitel des Romans Ulysses von James Joyce. Es ist die Heimkehr der beiden Helden des Romans \u2013 wie Odysseus mit Telemachos nach Ithaka, deren Heimatinsel. Inhalt des 17. Kapitels: Szene Zuhause, Eccles Street 7 \u2022 Uhrzeit 2 Uhr morgens Es ist etwa zwei Uhr in der Nacht. Bloom nimmt Stephen mit &hellip; <a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=11945\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">Abenteuer Ulysses von James Joyce (19): 17. Kapitel \u2013 Ithaka [Nostos &#8211; Heimkehr]<\/span> weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11945"}],"collection":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11945"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11945\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11948,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11945\/revisions\/11948"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11945"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11945"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11945"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}