{"id":5809,"date":"2012-04-15T09:17:05","date_gmt":"2012-04-15T08:17:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.willizblog.de\/?p=5809"},"modified":"2012-04-14T14:19:44","modified_gmt":"2012-04-14T13:19:44","slug":"heute-ruhetag-11-mark-twain-die-schrecken-der-deutschen-sprache","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/willizblog.de\/?p=5809","title":{"rendered":"Heute Ruhetag (11):  Mark Twain &#8211; Die Schrecken der deutschen Sprache"},"content":{"rendered":"<p>In dieser Rede, die Mark Twain am 21. November 1897 vor dem Presse-Club in Wien gehalten hat, macht Mark Twain einige ironische Vorschl\u00e4ge zur \u00bbVerbesserung und Vereinfachung\u00ab der deutschen Sprache. Er macht sich auch ein wenig \u00fcber die deutsche Sprache lustig, aber man merkt: er liebt sie (und er spricht und schreibt hervorragend!).<\/p>\n<p><img src=\"https:\/\/www.willizblog.de\/blogpicts\/ruhetag.jpg\" alt=\"Heute Ruhetag!\" title=\"Heute Ruhetag!\" \/><\/p>\n<p>&#8230;<\/p>\n<p><em>Ich w\u00fcrde nur einige \u00c4nderungen anstreben. Ich w\u00fcrde blo\u00df die Sprachmethode \u2013 die \u00fcppige, weitschweifige Konstruktion \u2013 zusammenr\u00fccken; die ewige Parenthese unterdr\u00fccken, abschaffen, vernichten; die Einf\u00fchrung von mehr als dreizehn Subjekten in einen Satz verbieten; das Zeitwort so weit nach vorne r\u00fccken, bis man es ohne Fernrohr entdecken kann. Mit einem Wort, meine Herren, ich m\u00f6chte Ihre geliebte Sprache vereinfachen, auf da\u00df, meine Herren, wenn Sie sie zum Gebet brauchen, man sie dort oben versteht.<\/em><\/p>\n<p><em>Ich flehe Sie an, von mir sich beraten zu lassen, f\u00fchren Sie diese erw\u00e4hnten Reformen aus. Dann werden Sie eine prachtvolle Sprache besitzen und nachher, wenn Sie Etwas sagen wollen, werden Sie wenigstens selber verstehen, was Sie gesagt haben.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>&#8230;<\/p>\n<p><em><strong>The Horrors of the German Language<\/strong><\/em><\/p>\n<p>\u2026<\/p>\n<p><em>I would only some changes effect. I would only the language method \u2013 the luxurious, elaborate construction compress, the eternal parenthesis suppress, do away with, annihilate; the introduction of more than thirteen subjects in one sentence forbid; the verb so far to the front pull that one it without a telescope discover can. With one word, my gentlemen, I would your beloved language simplify so that, my gentlemen, when you her for prayer need, One her yonder-up understands.<\/em><\/p>\n<p><em>I beseech you, from me yourself counsel to let, execute these mentioned reforms. Then will you an elegant language possess, and afterward, when you some thing say will, will you at least yourself understand what you said had. <\/em><\/p>\n<p>\u2026<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Mark_Twain\" target=\"_blank\"><strong>Mark Twain<\/strong><\/a>: <a href=\"http:\/\/gutenberg.spiegel.de\/buch\/1671\/2\" target=\"_blank\">Die Schrecken der deutschen Sprache<\/a> (The Horrors of the German Language)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In dieser Rede, die Mark Twain am 21. November 1897 vor dem Presse-Club in Wien gehalten hat, macht Mark Twain einige ironische Vorschl\u00e4ge zur \u00bbVerbesserung und Vereinfachung\u00ab der deutschen Sprache. Er macht sich auch ein wenig \u00fcber die deutsche Sprache lustig, aber man merkt: er liebt sie (und er spricht und schreibt hervorragend!). &#8230; Ich &hellip; <a href=\"https:\/\/willizblog.de\/?p=5809\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">Heute Ruhetag (11):  Mark Twain &#8211; Die Schrecken der deutschen Sprache<\/span> weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5809"}],"collection":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5809"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5809\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5809"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5809"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/willizblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5809"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}